-
La Vigne des morts sur le col des dieux décharnés
La Vigne des morts sur le col des dieux décharnés
Akiyuki Nosaka
Traduit du japonais par Corinne Atlan
Picquier Poche - 2003
9782809710038Résumé de quatrième de couverture : Voici deux modèles d'art de la narration selon Nosaka, où l'érotisme célèbre les noces du merveilleux et de la mort. Le récit-titre nous raconte la saga traversée par l’histoire du siècle : la grandeur et la décadence d'une famille régnant entre mer et montagne dans l'île de Kyûshû. Cela commence le plus innocemment du monde quand la fille de la famille, follement éprise des fleurs de la vigne des morts qui poussent sur les tombes, entraîne, avec sa propre fille, le village dans une orgie incestueuse.
Dans la nuit des décombres, la petite marchande d'allumettes du second récit vend la flamme éphémère d'une allumette frottée sous sa robe, en rêvant secrètement que - étincelle de rêve - , parmi ses clients-voyeurs, surgira bientôt pour l'étreindre le père chéri qu'elle n'a jamais connu.
Deux textes bouleversants, qui possèdent une beauté poétique visionnaire.Mon avis : Deux histoires tragiques mais si biens écrites qu"on ne peut s'empêcher de continuer la lecture même si la scène est horrible, même si on espère que tout s'arrête pour cette pauvre fille et qu'elle ouvre enfin les yeux sur sa situation. La première nouvelle, comme la deuxième est glauque. J'ai adoré ! Le texte file sous les yeux, on pourra être dégouté comme plein de pitié rien ne changera l'envie de continuer sa lecture au rythme des pages. Évidement comme on y parle de viol, d'inceste et d'autres actes sexuels assez choquant pour certains, ce n'est pas une bonne idée de cadeau sauf si la quatrième n'a pas arrêté votre envie de découvrir ses nouvelles de Nosaka. Prochain recueil celui d'un autre grand auteur japonais : Mishima !
Tags : La Vigne des morts sur le col des dieux decharnes, Akiyuki Nosaka, litterature japonaise, Picquier, nouvelle
-
Commentaires