-
Par Kiba-chan le 17 Novembre 2012 à 20:20
Un jour
David Nicholls
Traduit de l'anglais par Karine Reignie
10/18 - 2012
9782264055750Résumé éditeur : 15 juillet 1988. Emma et Dexter se rencontrent pour la première fois. Tout les oppose, pourtant ce jour marque le début d'une relation hors du communs. Pendant vingt ans, chanque année, ils vont se croiser, se séparer et s'attendre, dans les remous étourdissants de leur existence. Un conte des temps modernes où la splendeur d'aimer a fait chavirer le monde entier.
Mon avis : J'ai trouvé la façon de présenter l'histoire comme les personnages d'ailleurs vraiment originale. En effet, tout est raconté sur une seule journée où l'un reçoit la lettre de l'autre. Cela permet de traiter un an entier écoulé en une journée aux travers de la vie quotidienne des personnages. Je suis tout de suite entrée dans le livre et les personnages deviennent très vite attachants. C'est vraiment un livre à lire pour ceux qui aiment les histoires d'amour. Une fois commencer impossible de ne pas le finir...
votre commentaire
-
Par Kiba-chan le 17 Novembre 2012 à 19:50
Après le tremblement de terre
Haruki Murakami
Traduit du japonais par Corinne Atlan
10/18 - 2011
9782264056184Résumé éditeur : "Un mois après le tremblement de terre de Kobe en 1995, les secousses continuent dans le cœur des japonais... Les séismes intérieurs déplacent les solitudes ordinaires, réveillent les consciences endormies ou ravivent le feu de la vie. À travers six variations, Murakami effleure, avec une infinie délicatesse, la faille intérieure présente en tout être."
Mon avis : Ce fut mon premier Murakami mais j'ai eu un peu de mal à entrer dans certains de ses récits. Sinon le style m'a complètement séduite. "Crapautin sauve Tokyo" est vraiment amusant (je me souviens l'avoir lu en vacances c'était vraiment agréable).
votre commentaire
-
Par Kiba-chan le 17 Novembre 2012 à 11:54
Au Sud de la frontière, à l'Ouest du Soleil
Haruki Murakami
Traduit du japonais par Corinne Atlan
10/18 - 2011
9782264056177Résumé éditeur : Hajime a connu pour la première fois l'amour en compagnie de la douce Shimamoto-San. Séparés par la vie, il n'a pourtant jamais oublié. Aujourd'hui, à l'aube de la quarantaine, Hajime est devenu un homme ordinaire et s'est construit une vie agréable entre sa famille et un métier qui lui plaît. Ce fragile équilibre résistera-t-il à ses retrouvailles avec Shimamoto-San ?
Mon avis : Deuxième livre de Murakami que j'ai lu et qui reste pour le moment mon préféré. Son style d'écriture m'a submergée et j'ai lu son roman d'une traite. L'histoire est captivante je n'ai cessé de me demander s'il rêvait ou non jusqu'à la fin. Et d'ailleurs les dernières pages sont sublimes!
votre commentaire
-
Par Kiba-chan le 16 Novembre 2012 à 23:08
La Maison aux esprits
Isabel Allende
Traduit de l'espagnol par Claude et Carmen Durand
Livre de poche - 2003
9782253038047Résumé éditeur: Une grande saga familiale dans une contrée qui ressemble à s'y méprendre au Chili. Entre les différentes générations, entre la branche des maîtres et celle des bâtards, entre le patriarche, les femmes de la maison, les domestiques, les paysans du domaine, se nouent et se dénouent des relations marquées par l'absolu de l'amour, la familiarité de la mort, la folie douce ou bestiale des uns et des autres, qui reflètent et résument les vicissitudes d'un pays passé en quelques décennies des rythmes ruraux et des traditions paysannes aux affrontements fratricides et à la férocité des tyrannies modernes. Isabel Allende a quitté le Chili après le coup d’État militaire. La Maison aux esprits, son premier roman, tantôt enchanteur, tantôt mordant, est à inscrire parmi les révélations de la littérature latino-américaine d'aujourd'hui. Il est traduit dans une dizaine de pays et a obtenu le prix du Grand Roman d'évasion 1984.
Mon avis : J'ai énormément apprécié ce livre ! Très long et qui paraît au premier abord compliqué Isabel Allende nous transporte loin très loin et nous entraine dans un monde féérique autant que terrifiant. J'ai vraiment été aspirée dans cet univers ce qui était plaisant. Trueba m'a passionné jusqu'au bout avec ce coté historique vraiment intéressant et prenant.
votre commentaire
-
Par Kiba-chan le 16 Novembre 2012 à 18:00
Clair de loups
J. Wouters
Ravet-Anceau - 2008
9782914657662Résumé éditeur : "... Juste avant l'aubre, les loups et les félins annoncèrent l pluie dans un barouf inquiètant. Le directeur du zoo se réveilla, les tympans agressés par le téléphone posé sur l'oreiller vide à côté de lui. Il entendit d'un seul coup les clameurs charriées par le vnt jusqu'à ses fenêtres ouvertes. Les éléphants barrissaient à faire trembler l'air orageux. Mais bordel de bordel, quel diable s'amusait donc à les piquer ? En prévision des fêtes, on avait doublé le nombre de gardiens. l'année précédente, un cornichon de première avait réussi à descendre les fortifications en rappel, juste au-dessus des hippopotames qui avaient failli le croquer..."
Augustin Poudelou a-t-il voulu jouer aux gladiateurs ? Le célèbre écrivain était à Maubeuge pour préparer son prochain livre. Le zoo le fascinait, mais était-ce une raison suffisante pour aller défier les lions en pleine nuit et à mains nues ? Au petit matin, on a retrouvé son corps dévoré par les fauves. La police, que les circonstances de cette mort laissent perplexe, s'intéresse de près à l'entourage de la victime. Notamment à Solange Kieffer, une jeune retraitée sans complexe qui a décidé de faire lire son journal intime au policier chargé de l'enquêteMon avis : J'ai eu beaucoup de mal à entrer de livre (les polars ne sont pas mon genre préféré) mais l'intrigue est intéressante surtout sur la fin même si on reste dans le gros cliché.
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique